الخميس، ديسمبر 06، 2012

من أين أتت كلمة قبطي؟ أتت من الاسم القديم لممفيس - القاهرة (في الواقع الجيزة) القديمة - ميت رهينة حاليا #مصر تتذكر



من أين أتت كلمة قبطي؟

من اللغة اليونانية - اكوبيتيو - الذي أصبح فيما بعد أجيبتوس - ونطقه العرب قبط 

ومن أين أتى اليونانيون بهذا الاسم؟

من الاسم القديم لممفيس - القاهرة (في الواقع الجيزة) القديمة - ميت رهينة حاليا

والاسم القديم لممفيس (الجيزة-ميت رهينة) - هوت-كا-بتاح - أي بيت روح بتاح - كما سميت الأسوار البيضاء - وحياة الأرضين (الوادي والدلتا)

في الأرياف لحد النهاردة - بيقولوا على القاهرة مصر - وده متوارث منذ عصر الفراعنة - حيث سميت البلاد على اسم عاصمتها أو العكس

والقاهرة هي عاصمة طبيعية لمصر لأنها عند التقاء الأرضين - ووجدت بها عدة مدن هامة من قديم الزمن مثل أون - عين شمس - وممفيس والفسطاط والقاهرة وغيرهم ...

كما عرفت مصر أيضا باسم كيميت - الأرض السوداء - لأنها تميزت بطينها السحري الذي شكله الله بعنايته من الطمي الغني القادم من جبال أثيوبيا - عبر الفيضانات المتتالية لنهر النيل 

Egypt Names

The English name Egypt is derived from the ancient Greek Aígyptos (Αἴγυπτος), via Middle French Egypte and Latin Aegyptus. It is reflected in early Greek Linear Btablets as a-ku-pi-ti-yo. The adjective aigýpti-, aigýptios was borrowed into Coptic as gyptios, , and from there into Arabic as qubṭī, back formed into قبة qubṭ, whence English Copt. The Greek forms were borrowed from Late Egyptian (Amarna) Hikuptah "Memphis", a corruption of the earlier Egyptian name Hwt-ka-Ptah(ḥwt-k-ptḥ), meaning "home of the ka (soul) of Ptah", the name of a temple to the god Ptah at Memphis.[10] Strabo attributed the word to a folk etymology in whichAígyptos (Αἴγυπτος) evolved as a compound from Aigaiou huptiōs (Aἰγαίου ὑπτίως), meaning "below the Aegean".
Miṣr (IPA: [mesˤr]) is the Literary Arabic and modern official name of Egypt, while Maṣr (IPA: [mɑsˤɾ]) is the common pronunciation in Egyptian Arabic. The name is of Semitic origin, directly cognate with other Semitic words for Egypt such as the Hebrew מִצְרַיִם (Mitzráyim), literally meaning "the two straits" (a reference to the dynastic separation of upper and lower Egypt).[unreliable source?][11] The word originally connoted "metropolis" or "civilization" and means "country", or "frontier-land".
The ancient Egyptian name of the country is Kemet (km.t) ⟨��������⟩, which means "black land", referring to the fertile black soils of the Nile flood plains, distinct from the deshret (dšṛt), or "red land" of the desert.[12] The name is realized as kēme and kēmə in the Coptic stage of the Egyptian language, and appeared in early Greek as Χημία (Khēmía).[13] Another name was tꜣ-mry "land of the riverbank".[14] The names of Upper and Lower Egypt were Ta-Sheme'aw (tꜣ-šmꜥw) "sedgeland" and Ta-Mehew (tꜣ mḥw) "northland", respectively.



Location

The city of Memphis is 20 km (12 mi) south of Cairo, on the west bank of the Nile. The modern cities and towns of Mit Rahina, DahshurAbusirAbu Gorab, and Zawyet el'Aryan, south of Cairo, all lie within the administrative borders of historical Memphis (29°50′58.8″N 31°15′15.4″E). The city was also the place that marked the boundary between Upper and Lower Egypt. (The 22nd nome of Upper Egypt and 1st nome of Lower Egypt).



Toponymy

mn
n
nfrf
r
O24 niwt
Memphis (mn nfr)
in hieroglyphs
Memphis has had several names during its history of almost four millennia. Its Ancient Egyptian name was Inebou-Hedjou.(translated as "the white walls"[4][5]).[6]
Because of its size, the city also came to be known by various other names that were actually the names of neighbourhoods or districts that enjoyed considerable prominence at one time or another. For example, according to a text of the First Intermediate Period,[7] it was known Djed-Sut ("everlasting places"), which is the name of the pyramid of Teti.[8]
The city was also at one point referred to as Ankh-Tawy (meaning "Life of the Two Lands"), stressing the strategic position of the city between Upper and Lower Egypt. This name appears to date from the Middle Kingdom (c. 2055–1640 BCE), and is frequently found in ancient Egyptian texts.[9] Some scholars maintain that this name was actually that of the western district of the city that lay between the great Temple of Ptah and the necropolis at Saqqara, an area that contained a sacred tree.[10]
At the beginning of the New Kingdom (c. 1550 BCE), the city became known as Men-nefer (meaning "enduring and beautiful"), which became Menfe in Coptic. The name "Memphis" (Μέμφις) is the Greekcorruption of this name, which was originally the name of the pyramid of Pepi I,[Fnt 1] located west of the city.[11]
The Egyptian historian Manetho referred to Memphis as Hut-ka-Ptah (meaning "Enclosure of the ka of Ptah"), which he approximated in Greek as Aί γυ πτoς (Ai-gy-ptos), from which derives the Latin AEGYPTVSand the modern English name of Egypt. The term Copt is also believed to be etymologically derived from this name.
In the Bible, Memphis is called Moph or Noph.

#مصر تتذكر
#EgyptRemembers


‏ليست هناك تعليقات:

My Page on Facebook

Wael Nawara on Facebook